
Con mi biblia y mi himnario me basta
El mito de la arrogancia
La Biblia y el himnario son importantes para seguir en comunión con Jesucristo y alabar al Dios, en Tres Personas. Pero, el problema en estar contento solo de estas herramientas es que la Biblia fue escrita en otros contextos hace muchos siglos y en Hebreo y Griego en lugar de Español.
Depender de una traducción sin mayores recursos de estudio requiere una dependencia de otros seres humanos. Con tantas traducciones disponibles, ¿cómo sabemos cuál es mejor? Recién algunos estudiantes me informaron que no hay necesidad de conocer los idiomas originales de la Biblia puesto que el Espíritu Santo revelará la verdad.
Pero, ¿no sería mejor tener mayor acceso a los primeros idiomas, contexto, cultura, mensaje y teología de los primeros autores de la Biblia? Las buenas noticias son que tal acceso sí está disponible porque hay muchos buenos recursos hoy como nunca antes para alcanzar los idiomas originales y estudiar la Biblia dentro de su propio contexto original. La meta del estudio serio es conocer mejor la Biblia en su primer contexto para entender mejor y con mayor confianza el mensaje de Dios revelado a los primeros autores de la Biblia.
El Seminario Teológico Centroamericano se dedica a capacitar líderes-siervos con este nivel de conocimiento y provee tales líderes para la comunidad latinoamericana internacional.
